|
Printable version |
From: | "Bruce Corban" <grafter@ihug.co.nz> |
Date: | Sat, 20 Mar 2004 18:01:17 +1300 |
Good point Woody, lets keep things in perspective here, otherwise things may get "risky" Grafter ----- Original Message ----- From: "Woody" <solarmax@optusnet.com.au> To: <sharechat@sharechat.co.nz> Sent: Friday, March 19, 2004 1:18 AM Subject: Re: [sharechat] Re: Gambling RISK by Woody > The word risk in in every language. Risk has many non Gambling meanings. > Insurance companies manage Risk > Fund Managers spread Risk. > Dry weather gives us Fire Risk. > Handling dangerous chemicals exposes us to hazard Risk > > > > We were after all looking at the phrase ' Want to bet on it " > > > ----- Original Message ----- > From: "Gavin Treadgold" <gav@rediguana.co.nz> > To: <sharechat@sharechat.co.nz> > Sent: Thursday, March 18, 2004 9:34 PM > Subject: RE: [sharechat] Re: Gambling > > > > > Well actually that phrase is only known in the English > > > language. It is a common problem in English speaking > > > countries and Chinese people. > > > > Hi Woody. > > > > You could probably confirm this, but I seem to recall that the Chinese > > symbols for crisis are danger and opportunity. This is clear recognition > of > > speculative risk - the representation of both upside and downside. Smart > > people. > > > > And it is not just english, checking an online dictionary, the english > word > > risk is derived from French and Italian. > > <http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=risk&x=0&y=0> > > > > One of the earliest definitions of risk I think was an Italian word that > > meant something about 'walking around the edge of a cliff', but I can't > find > > that reference right now. > > > > So don't blame it on us English speakers - as usual we just stole the > > concept from those who came before... :) > > > > Cheers Gav > > > > PS a decent historical read about risk is Against the Odds > > > <http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0471295639/qid=1079609410/sr= > > 8-4/ref=pd_ka_4/104-5367453-8764757?v=glance&s=books&n=507846> > > > > > > > > -------------------------------------------------------------------------- > -- > > To remove yourself from this list, please use the form at > > http://www.sharechat.co.nz/chat/forum/ > > > > > > > > -------------------------------------------------------------------------- -- > To remove yourself from this list, please use the form at > http://www.sharechat.co.nz/chat/forum/ > > > ---------------------------------------------------------------------------- To remove yourself from this list, please use the form at http://www.sharechat.co.nz/chat/forum/
References
|